Ваш кошик зараз порожній!
200.00₴
Автор | |
---|---|
Оправа | м’яка ламінована |
Формат | 145х200 мм |
ISBN | 978-617-7962-09-9 |
Кількість сторінок | 88 |
Мова видання | |
Рік видання |
Поетичні мініатюри Андрія Содомори – це своєрідна мозаїка життя. У ній – думки, враження, рефлексії на побачене, почуте, прочитане, згадане.
Це, власне, і є життя, в якому прагнемо ділитися з іншими людьми – і думками, й почуттями.
Художнє оформлення Лесі Квик.
Книга знаного перекладача, тонкого знавця античності, оригінального есеїста Андрія Содомори «Наодинці зі cловом» – це захоплива мандрівка розлогими просторами буденних слів з їхніми звуковими та візуальними обріями, з напластуванням значень, укорінених у тяглість традиції, їхньою здатністю будити глибинні відчуття і почуття. Кожний есей у книзі присвячений словам, які формують нашу неповторну українськомовну картину світу, наше світобачення і світосприйняття.
Автор щедро ділиться своєю віртуозною майстерністю занурення в джерельну свіжість звичних слів, вслуховування в їхню ритміку та мелодику. Ця книжка звучить як симфонія, розгортається як живописне полотно, наповнює нас бажанням напитися цілющої води з невичерпної криниці Слова.
Для всіх, хто любить і відчуває Слово.
“Зів’яле листя” з перших поетичних рядків і до останніх дарує читачам нагоду розгорнути власне бачення любові. Перед нами чи не перша спроба художньо візуалізувати ліричні переживання поета, яку запропонувало наймолодше покоління львівських художників. (Автори художнього оформлення – талановиті митці Романа Романишин і Андрій Лесів.) Унікальність цього видання передусім у його композиції: сторінки оздоблені автографами поезій „Зів’ялого листя”, що знайдені в архівах Києва та Львова. У книжці збе-режено всі коментарі І. Франка до його поезій. Поетична збірка мимоволі нагадує альбоми початку ХХ століття із дбайливо вкладеними сухими рослинами. Книжка багато ілюстрована світлинами жінок епохи Франка.
“Нещоденний щоденник” ‒ це книжка, міцно зв’язана з часом її написання, але воднораз глибоко вкорінена в минулому та спрямована в майбутнє. Автор, споглядач та учасник, описує події політичного й літературного життя України 2003-2004 років, вплітаючи їх у мереживо яскравих спогадів.
У книжці – розповідь про вихід у світ українського перекладу новознайденої тоді комедії давньогрецького драматурга Менандра “Відлюдник” (1962).