Український футуризм (1914‒1930)

Автор: 
Олег Ільницький
Рік видання: 
2003
Мова оригіналу: 
англійська
Перекладачі: 
Рая Тхорук
Мова видання: 
українська
Кількість сторінок: 
456
Формат: 
145х215 мм, оправа - тверда ламінована
ISBN: 
966-7007-75-0

Група

 Понад пів сторічя футуризм вважався «сумним епізодом» у творчості кількох поетів «лихої пам'яті». Позаяк такий діягноз поставив футуристам сам Максим Рильський, не багато знаходилося охочих і спроможних знову продискутувати ці питання. Літературна праця Олега Ільницького, професора Альберського університету (Канада), – це перша неупереджена спроба не тільки описати конфлікт між українським авангардом та його публікою, а й подати всебічний розвиток футуризму з історичного, теоретичного та літературного погляду від самих витоків (1914) до його зникнення (1931), чи то пак знищення. Книга з'ясовує позицію українського футуризму в европейському контексті й саме з такої перспективи оцінює його набутки.
Для літературознавців, літераторів, усіх, хто цікавиться українською літературою.

ЗМІСТ

Український футуризм. Передмова до українського видання
Передмова до англійського видання

Частина І. Історія руху

Розділ 1. Анатомія літературного скандалу: Михайль Семенко і джерела українського футуризму
   Скандал
   Футуризм та контекст українського модернізму
   Модернізм versus футуризм
Розділ 2. Голодні роки (1914-1921)
Розділ 3. Аспанфут: Асоціяція панфутуристів
Розділ 4. АсКК: футуристи в масах
Розділ 5. Нова ґенерація

   Бумеранг
   Кадри
   Платформа і програма
   Перша метаморфоза: ВУАРКК
   Полеміка з росіянами
   Полеміки з "правими"
   ОППУ: остання метаморфоза та кінець руху

Частина ІІ. Теорія руху

Розділ 6. Панфутуризм: дороговказ для аванґарду
   Мистецтво як процес
   Про ліквідацію мистецтва
   Теорія культів
   Ідеологія і фактура
   У пошуках визначення "комуністичної" культури
   Поза "Великим Мистецтвом"
   Екструкція: компроміс переходової доби
   Функціоналізм
Розділ 7. Естетика і поетика

Частина ІІІ. Літературна спадщина: Огляд творчости найзначніших представників

Розділ 8. Поезія
   Михайль Семенко (1892-1937)
   Ґео Шкурупій (1903-1937)
   Олекса Слісаренко (1891-1937)
   Юліян Шпол (1895-1937)
Розділ 9. Проза
   Вступ
   Ґео Шкурупій
   Олекса Слісаренко
   Дмитро Бузько (1891-1937)
   Леонід Скрипник (1893-1929)
Розділ 10. Візуальні експерименти в поезії та прозі

Висновки
Джерела
Алфавітний покажчик
Перелік скорочень
Список ілюстрацій

Книга здобула 1-е місце в номінації "Наукова перекладна література" в конкурсі "Форуму видавців 2003"