Історія одного перекладу, або Моя перша книжка

Автор: 
Андрій Содомора
Рік видання: 
2017
Мова видання: 
українська
Кількість сторінок: 
292
Формат: 
145х215 мм
ISBN: 
978-966-8853-68-5

Група

У книжці – розповідь про вихід у світ українського перекладу новознайденої тоді комедії давньогрецького драматурга Менандра «Відлюдник» (1962); про тих, хто сприяв перекладачеві і в праці над його першою книж­кою, і в її опублікуванні; тут – роздуми про переклад, про слово загалом, про вічне. Автор, перекладач і письмен­ник Андрій Содомора, здійснивши новий переклад цього твору й зіставивши його з давнім (між ними – 55 років), унаочнює шляхи вдосконалення своєї перекладацької майстерності.